-
1 the merest nobody
Общая лексика: полнейшее ничтожество -
2 nobody
1. n человек, не имеющий веса в обществе, никому не известный человек; ничтожество, «пустое место»2. indef pron никтоthere was nobody present — никого не было; никто не явился
nobody ever put so much of themselves into their work — никто так не отдавал себя работе, как они
such fun that nobody left — так весело, что никто не ушёл
Синонимический ряд:1. nonentity (noun) cipher; insignificancy; nonentity; nothing; nullity; rushlight; whiffet; whippersnapper; whipper-snapper; whipster; zero; zilch2. no one (other) neither; no man; no one; none; not one -
3 mere
I [mıə] n1. поэт. озеро; пруд; водное пространство2. диал. болотоII1. [mıə] n арх.рубеж, граница; межа2. [mıə] v уст.ограничивать, проводить границу; межеватьII [mıə] a1. усил.1) простой, чистый, не более чемit was only by the merest chance, that I saw him - только по чистой случайности мне удалось его увидеть
2) единственный; не более чем, всего лишьthe mere sight of him makes me angry - я злюсь от одного его вида; один его вид меня бесит
at the mere thought of smb., smth. - при одной только мысли о ком-л., чём-л.
3) сущий, настоящий; всего лишьshe is a mere child - она сущий ребёнок, она всего лишь ребёнок
it's a mere trifle - это сущий пустяк, это сущая безделица
of mere motion - юр. добровольно
2. чистый, без примесей -
4 mere
I [mıə] n1. поэт. озеро; пруд; водное пространство2. диал. болотоII1. [mıə] n арх.рубеж, граница; межа2. [mıə] v уст.ограничивать, проводить границу; межеватьII [mıə] a1. усил.1) простой, чистый, не более чемit was only by the merest chance, that I saw him - только по чистой случайности мне удалось его увидеть
2) единственный; не более чем, всего лишьthe mere sight of him makes me angry - я злюсь от одного его вида; один его вид меня бесит
at the mere thought of smb., smth. - при одной только мысли о ком-л., чём-л.
3) сущий, настоящий; всего лишьshe is a mere child - она сущий ребёнок, она всего лишь ребёнок
it's a mere trifle - это сущий пустяк, это сущая безделица
of mere motion - юр. добровольно
2. чистый, без примесей -
5 mere
1. n поэт. озеро; пруд; водное пространство2. n диал. болото3. n арх. рубеж, граница; межа4. v уст. ограничивать, проводить границу; межевать5. a усил. простой, чистый, не более чемmere accident — чистый случай, абсолютная случайность
a mere tool — всего-навсего орудие; не больше чем пешка
6. a усил. единственный; не более чем, всего лишь7. a усил. сущий, настоящий; всего лишьshe is a mere child — она сущий ребёнок, она всего лишь ребёнок
8. a усил. чистый, без примесейСинонимический ряд:1. common (adj.) common; commonplace; insignificant; minor; ordinary; plain; small2. simple (adj.) bare; entire; pure; scant; sheer; simple; unmixed; veryАнтонимический ряд:compound; considerable; impure; mixed; significant -
6 mere
[mɪə(r)]1) (simple) [ coincidence] mero, puro; [ nonsense] vero e proprio; [fiction, formality] puro, semplicea mere nothing — una sciocchezza, un nonnulla
2) (least) [sight, idea] solo3) (bare) appena, solo* * *[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) semplice, solo- merely* * *mere (1) /mɪə(r)/n.♦ mere (2) /mɪə(r)/a.mero; solo; puro e semplice; non… che; niente altro che: I missed the train by a mere two minutes, ho perso il treno per due minuti soli; He's a mere boy, è solo un ragazzo; non è che un ragazzo● (leg.) mere right, (diritto di) nuda proprietà □ a mere trifle, un'inezia; un nonnulla □ the merest little thing, un nonnulla.* * *[mɪə(r)]1) (simple) [ coincidence] mero, puro; [ nonsense] vero e proprio; [fiction, formality] puro, semplicea mere nothing — una sciocchezza, un nonnulla
2) (least) [sight, idea] solo3) (bare) appena, solo -
7 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) tocar(se)2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) rozar, tocar suavemente3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) afectar; conmover, llegar (sus palabras le llegaron muy dentro)4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) tocar; (I wouldn't touch a job like that: no querría ver un trabajo así ni en pintura)
2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) toque; roce2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tacto3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) retoque4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) toque, nota (personal), sello, estilo5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) toque, fuera de juego•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood
touch1 n1. toque2. tactotouch2 vb tocar"Please do not touch" "No tocar, por favor"tr[tʌʧ]3 (sense) tacto4 (connection) contacto, comunicación nombre femenino5 (slight quantity) poquito, pizca; (trace) punto, asomo6 SMALLMEDICINE/SMALL amago8 (manner, style) toque nombre masculino, sello9 SMALLSPORT/SMALL toque nombre masculino■ look, but don't touch mirad, pero no toquéis2 (eat) probar3 (move) conmover4 (equal, rival) igualar5 (affect) afectar, tocar6 (deal with) tocar, abordar1 tocarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat a touch al primer roceinto touch SMALLSPORT/SMALL fueranot to touch something with a bargepole no querer algo ni regalado,-a, no querer algo ni que le paguen a unoto be an easy/soft touch ser fácil sacarle dinero a unoto be in touch with something estar al corriente de algoto be out of touch estar fuera de ondato get in touch ponerse en contacto ( with, con)to keep in touch mantenerse en contacto ( with, con)to touch bottom tocar fondoto touch somebody for money sablear, dar un sablazo a alguien■ he touched me for £10 me sableó diez librasto touch wood tocar maderatouch ['tʌʧ] vt1) feel, handle: tocar, tentar2) affect, move: conmover, afectar, tocarhis gesture touched our hearts: su gesto nos tocó el corazóntouch vi: tocarsetouch n1) : tacto m (sentido)2) detail: toque m, detalle ma touch of color: un toque de color3) bit: pizca f, gota f, poco m4) ability: habilidad fto lose one's touch: perder la habilidad5) contact: contacto m, comunicación fto keep in touch: mantenerse en contactov.• enternecer v.• manosear v.• palpar v.• tentar v.• tocar v.n.(§ pl.: touches) = contacto s.m.• dejo s.m.• gustillo s.m.• pincelada s.f.• pizca s.f.• pulsación s.f.• rasgo s.m.• retoque s.m.• saborete s.m.• tacto s.m.• tiento s.m.• tocamiento s.m.• toque s.m.tʌtʃ
I
1)a) u ( sense) tacto mb) c ( physical contact)to be a soft touch — (colloq) ( be generous) ser* un buenazo
2) c (small amount, degree - of humor, irony) dejo m, toque m; (- of paint) toque ma touch of fever — un poco de fiebre, unos quintos de fiebre (AmL)
3)a) c ( detail) detalle mto add o put the final o finishing touches/touch to something — darle* los últimos toques/el último toque a algo
b) ( effect) (no pl) toque m4) ( skill) (no pl) habilidad f5) u ( communication)to get/keep o stay in touch with somebody — ponerse*/mantenerse* en contacto con alguien
I'll be in touch — ya te escribiré (or llamaré etc)
how can I get in touch with you? — ¿cómo me puedo poner en contacto con usted?, ¿cómo lo puedo contactar?
I'm a bit out of touch with what's happening — no estoy muy al corriente or al tanto de lo que está pasando
6) u ( in rugby)
II
1.
1)a) ( be in physical contact with) tocar*the bed was touching the wall — la cama estaba pegada a or tocaba la pared
b) (brush, graze) rozar*, tocar*c) ( approach) (colloq)to touch somebody FOR something: he touched me for $50 — me pidió 50 dólares
2)a) ( reach)I can't touch my toes — no llego or no alcanzo a tocarme los pies
my feet don't touch the bottom — ( of pool) no hago pie, no toco fondo
b) ( equal) (usu neg)nobody can touch her in this type of role — es inigualable or no tiene rival en este tipo de papel
3) (usu neg)a) ( interfere with) tocar*b) ( deal with)c) (eat, drink) probar*he didn't touch his lunch — no tocó la comida, no probó bocado
4)a) (affect, concern) afectarb) ( move emotionally)he was touched by her kindness — su amabilidad lo enterneció or le llegó al alma
2.
via) (with finger, hand) tocar*b) ( come into physical contact) \<\<hands\>\> rozarse*; \<\<wires\>\> tocarse*Phrasal Verbs:- touch on- touch up[tʌtʃ]1. N1) (=sense, feel) tacto msense of touch — sentido m del tacto, tacto m
2) (=pressure)he felt the touch of a hand on his shoulder — sintió el tacto or el roce de una mano en su hombro
•
it's soft to the touch — es blando al tacto- be an easy or a soft touch3) (=technique, manner)•
to have the common touch — saber tratar or sintonizar con el pueblo•
to lose one's touch — perder facultadeshe had lost his scoring touch — había perdido habilidad or eficacia de cara al gol
common•
the director handles these scenes with a sure touch — el director trata estas escenas con mucha seguridad or gran pericia4) (=stamp, mark) toque mto put the finishing touches to sth — dar los últimos toques or los toques finales a algo
•
the human touch — el calor humano•
the personal touch — el toque personal•
the house needs a woman's touch — la casa necesita un toque femenino5) (=detail) detalle m6) (=small quantity)a)a touch of — [of milk, water] un chorrito de; [of salt, pepper] una pizca de; [of irony, sarcasm] un toque or un dejo de
•
there was a touch of frost this morning — había algo de or un poco de escarcha esta mañanab) (with adjective, adverb)it's a touch (too) expensive — es algo or un poquito caro
move it just a touch to the left — muévelo un poquito a or hacia la izquierda
7) (=contact)•
to be in touch (with sb) — estar en contacto (con algn)I'll be in touch — (writing) te escribiré; (phoning) te llamaré
•
to get in touch (with sb) — ponerse en contacto (con algn)•
to keep in touch (with sb) — mantener el contacto (con algn)well, keep in touch! — ¡bueno, no pierdas contacto!, ¡bueno, no dejes de llamar o escribir!
•
to lose touch (with sth/sb) — perder el contacto (con algo/algn)I lost touch with her after she moved to London — perdí el contacto con ella después de que se mudara a Londres
•
to be out of touch — no estar al corrienteI'm out of touch with the latest political developments — no estoy al corriente de los últimos acontecimientos políticos
•
to put sb in touch with sb — poner a algn en contacto con algn8) (Rugby)he had a foot in touch — tenía un pie fuera del terreno de juego or más allá de la línea de banda
2. VT1) (with hand) tocarthey can't touch you — (fig) no te pueden hacer nada
raw 1., 3)•
touch wood! — ¡toca madera!2) (=come into contact with) tocar; (=brush against) rozarbarge 4., base I, 1., 4)•
my feet haven't touched the ground since I started this job — desde que empecé en este trabajo no he parado3) (=harm, disturb) tocardon't touch anything! — ¡no toques nada!
I never touched him! — ¡ni le toqué!
if you touch him I'll kill you! — ¡como le pongas la mano encima or si le tocas te mato!
4) (=try) [+ food, drink] probaryou haven't touched your dinner — no has probado bocado, no has tocado la cena
5) (=affect) afectar6) (=move)her faith touched me — su fe me conmovió or me llegó al alma
7) (=compare with) igualar8) (esp Brit) (=reach)9) (Brit)*•
to touch sb for money — dar un sablazo a algn *, pedir dinero prestado a algn10)• to be touched with sth: clouds touched with pink — nubes con un toque rosa
3. VI1) (with hand)don't touch! — (to child) ¡no se toca!
2) (=come into contact) [hands] encontrarse; [lips] rozarse; [wires] hacer contacto4.CPDtouch judge N — (Rugby) juez mf de línea, juez mf de banda
touch screen N — = touchscreen
- touch at- touch on- touch up* * *[tʌtʃ]
I
1)a) u ( sense) tacto mb) c ( physical contact)to be a soft touch — (colloq) ( be generous) ser* un buenazo
2) c (small amount, degree - of humor, irony) dejo m, toque m; (- of paint) toque ma touch of fever — un poco de fiebre, unos quintos de fiebre (AmL)
3)a) c ( detail) detalle mto add o put the final o finishing touches/touch to something — darle* los últimos toques/el último toque a algo
b) ( effect) (no pl) toque m4) ( skill) (no pl) habilidad f5) u ( communication)to get/keep o stay in touch with somebody — ponerse*/mantenerse* en contacto con alguien
I'll be in touch — ya te escribiré (or llamaré etc)
how can I get in touch with you? — ¿cómo me puedo poner en contacto con usted?, ¿cómo lo puedo contactar?
I'm a bit out of touch with what's happening — no estoy muy al corriente or al tanto de lo que está pasando
6) u ( in rugby)
II
1.
1)a) ( be in physical contact with) tocar*the bed was touching the wall — la cama estaba pegada a or tocaba la pared
b) (brush, graze) rozar*, tocar*c) ( approach) (colloq)to touch somebody FOR something: he touched me for $50 — me pidió 50 dólares
2)a) ( reach)I can't touch my toes — no llego or no alcanzo a tocarme los pies
my feet don't touch the bottom — ( of pool) no hago pie, no toco fondo
b) ( equal) (usu neg)nobody can touch her in this type of role — es inigualable or no tiene rival en este tipo de papel
3) (usu neg)a) ( interfere with) tocar*b) ( deal with)c) (eat, drink) probar*he didn't touch his lunch — no tocó la comida, no probó bocado
4)a) (affect, concern) afectarb) ( move emotionally)he was touched by her kindness — su amabilidad lo enterneció or le llegó al alma
2.
via) (with finger, hand) tocar*b) ( come into physical contact) \<\<hands\>\> rozarse*; \<\<wires\>\> tocarse*Phrasal Verbs:- touch on- touch up -
8 mere
mere [mɪər]• a mere £45 45 livres seulement* * *[mɪə(r)]1) ( simple) [coincidence, nonsense] pur (before n); [fiction, formality] simple (before n)2) ( least) [sight, idea] simple, seulthe mere presence of asbestos... — le seul fait qu'il y ait de l'amiante...
3) ( bare) seulement -
9 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) sam- merely* * *I [míə]adjective ( merely adverb)gol (slučaj), sam, pravi, popolnjuridically of mere motion — samovoljno, brez pridržkovII [míə]nounBritish English & poetically jezerce, ribnikIII [míə]nounarchaic meja
См. также в других словарях:
Guantanamo Bay detention camp — The Guantanamo Bay Detention Camp is a controversial [ [http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/3754238.stm Guantanamo controversy rumbles on] ] United States detention center operated by Joint Task Force Guantanamo since 2002 in Guantanamo Bay … Wikipedia
ALPHABET, HEBREW — The origin of alphabetic script has always been a subject of human curiosity. According to Greek mythology, script was brought to Greece from Phoenicia. This tradition was accepted by the Greek and Roman writers, some of whom developed it even… … Encyclopedia of Judaism
Early Irish literature — Contents 1 The earliest Irish authors 2 The Old Irish glosses 3 Existing manuscript literature 3.1 Early Irish epic or saga … Wikipedia
List of games on I'm Sorry I Haven't a Clue — This is a list of games featured on BBC Radio 4 s long running antidote to panel games , I m Sorry I Haven t a Clue. Some are featured more frequently than others. Contents 1 The Bad Tempered Clavier 2 Blues 3 Board o … Wikipedia
Irish Literature — • It is uncertain at what period and in what manner the Irish discovered the use of letters. It may have been through direct commerce with Gaul, but it is more probable, as McNeill has shown in his study of Irish oghams, that it was from the… … Catholic encyclopedia
List of Megatokyo characters — In Megatokyo, the popular webcomic by Fred Gallagher, Japanese names are written in Japanese order, with the family name before the given name. The first feature of Megatokyo (a filler art day, referred to as a dead piro day ) which revealed a… … Wikipedia
chance — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 possibility ADJECTIVE ▪ excellent, good, high, real, strong ▪ There is a very real chance that the film will win an award. ▪ decent … Collocations dictionary